Category: À la loupe

Projection : « Je danserai si je veux » – Compte-rendu d’une soirée riche en débat et en réflexions à propos de trois héroïnes arabes israéliennes

Le 22 mars dernier, le Centre culturel arabe en Pays de Liège organisait la projection du film « Je danserai si je veux ». Le film de Maysaloun Hamoud, une jeune cinéaste palestinienne basée à Jaffa, met en scène trois jeunes femmes palestiniennes : Nour est une musulmane pratiquante originaire de la ville d’Oum El-Fahem, un bastion …

Continue reading

Lien Permanent pour cet article : http://www.ccapl.be/inbetween/

« Femmes palestiniennes en résistance » – Projection débat en présence des réalisateurs Gérard et Patricia d’Albertville

Ce samedi 17 mars, ce sont deux acteurs de terrain, totalement imprégnés du contexte palestinien, grâce à leurs différents séjours et reportages réalisés sur place, qui sont venus présenter leur documentaire intitulé : « Femmes palestiniennes en résistance ». Ces deux réalisateurs sont Gérard et Patricia d’ALBERTVILLE, fondateurs de l’association « Jourdain Vallée Solidarité », …

Continue reading

Lien Permanent pour cet article : http://www.ccapl.be/femmes-palestiniennes-en-resistance-projection-debat-en-presence-des-realisateurs-gerard-et-patricia-dalbertville/

Les raisons du déclin de la science dans la civilisation arabo-islamique (vidéo)

 Le 13 janvier dernier nous avons organisé la projection du documentaire « Ils ont changé le monde – les Arabes » de Cristina TREBBI où le rôle crucial joué par la civilisation arabo-musulmane en termes de transmission et de développement du savoir au niveau des sciences telles que la médecine, l’astronomie, les mathématiques, la pharmacologie, etc et …

Continue reading

Lien Permanent pour cet article : http://www.ccapl.be/les-raisons-du-declin-de-la-science-dans-la-civilisation-arabo-islamique-video/

La langue française doit beaucoup à la langue arabe

Depuis des siècles, la langue française a emprunté toute une série de champs lexicaux à la langue arabe. Lorsque vous parlez d’ « algèbre », d’ « alcool », d’ « alchimie » d’ « abricot » ou encore de « gazelle » ou de « girafe », sachez que vous utilisez des mots qui proviennent de l’arabe. Comment un terme tel qu’« algorithme » a-t-il bien pu débarquer …

Continue reading

Lien Permanent pour cet article : http://www.ccapl.be/langue-francaise-et-langue-arabe/